Los Crocadilos

Los Crocodilos Our name is a fiction; it is our own criolle, a bastardization of two different tongues. So too is our music. As a song begins on an acoustic guitar, an English troubadour remembers the vibrance of the Rio Carnival. The percussion rattles, more primal still, stretched on a skin from Africa. The bass fat and funky drives away, then a flute trickles down, cascading in a whirlwind of sound as it dips and soars. Voices sing of times of violence, and of bruised hearts unbroken. At times, we lie in the sun, our jaws agape, with something akin to a smile. At times we twist beneath the surface, every roll and spin cutting through the flesh. There are no borders. The lines on the map mean less and less, scuffed away by so many crossings. The music we love lies on such blurred frontiers, it is the language of No Man’s Land.”

I think they’ve explained it more poetically than I could,

download podcast 5 here.



Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s